English-to-Other English Translator

The English-to-American Dictionary

As a Scot who has spent some time in the USA on holiday lately, I have discovered a bewildering array of words which are in common use on our side of the pond and invariably mean nothing at all or something exceedingly rude on the other side.

Here’s one I didn’t know:

terrestrial television n. Any television that doesn’t come from a satellite. Americans call it just regular television, or “cable”. The distinction is a bit hazy these days, as we Brits are now fortunate enough to have cable TV as well as satellite, so we can have the rubbish pumped into us from all sorts of angles too.

Another similar dictionary: The American-British British-American Dictionary for English Speaking People.

Does an American-to-Canadian Dictionary exist?

About Jody

Family man, living in New Brunswick, Canada.
This entry was posted in reading & writing, reference.
Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*


*

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Notify me of followup comments via e-mail. You can also subscribe without commenting.