<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comments on: Newfoundland Dictionary</title>
	<atom:link href="http://steelwhitetable.org/2004/06/30/newfoundland-dictionary/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://steelwhitetable.org/2004/06/30/newfoundland-dictionary/</link>
	<description>Consistency means you're as ignorant today as you were yesterday.</description>
	<pubDate>Thu, 04 Dec 2008 23:21:20 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=abc</generator>
		<item>
		<title>By: Steve</title>
		<link>http://steelwhitetable.org/2004/06/30/newfoundland-dictionary/#comment-217222</link>
		<dc:creator>Steve</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 01 Jun 2008 03:24:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">/?p=693#comment-217222</guid>
		<description>by da jesus be walking home from the liqour store brass buttons pull up say hey have to pour your booze out before you get into any trubs, and by da jesus they poured out dat old beer

Translation-I was walking home from the liqour store the police pulled up and poured my booze out before i got into any trouble it was beer</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>by da jesus be walking home from the liqour store brass buttons pull up say hey have to pour your booze out before you get into any trubs, and by da jesus they poured out dat old beer</p>
<p>Translation-I was walking home from the liqour store the police pulled up and poured my booze out before i got into any trouble it was beer</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Todd</title>
		<link>http://steelwhitetable.org/2004/06/30/newfoundland-dictionary/#comment-34951</link>
		<dc:creator>Todd</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 08 Oct 2006 04:06:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">/?p=693#comment-34951</guid>
		<description>HOW DO YA SAY HAPPY BIRTHDAY IN NEWFOUNDLAND...thanks
P.S. if ye goota single line ye can have 2 hooks</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>HOW DO YA SAY HAPPY BIRTHDAY IN NEWFOUNDLAND&#8230;thanks<br />
P.S. if ye goota single line ye can have 2 hooks</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Paula</title>
		<link>http://steelwhitetable.org/2004/06/30/newfoundland-dictionary/#comment-4225</link>
		<dc:creator>Paula</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 13 Dec 2004 23:28:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">/?p=693#comment-4225</guid>
		<description>My father, a native Newfoundlander, used the term "a buckshe" day to refer to a day taken off work without a legitimate reason. He claims it is a "Newfie" saying used by several of his friends over the years. Of course, I have no idea of the spelling, having never seen it written. Please help me find the term and its origin. Paula</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>My father, a native Newfoundlander, used the term &#8220;a buckshe&#8221; day to refer to a day taken off work without a legitimate reason. He claims it is a &#8220;Newfie&#8221; saying used by several of his friends over the years. Of course, I have no idea of the spelling, having never seen it written. Please help me find the term and its origin. Paula</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Dan</title>
		<link>http://steelwhitetable.org/2004/06/30/newfoundland-dictionary/#comment-2795</link>
		<dc:creator>Dan</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 11 Oct 2004 20:59:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">/?p=693#comment-2795</guid>
		<description>huck-a-ho.  Didn't include my full email in the last message.  Anyone hear of a word "Huck-a-ho"?
Email: gold42004@yahoo.com</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>huck-a-ho.  Didn&#8217;t include my full email in the last message.  Anyone hear of a word &#8220;Huck-a-ho&#8221;?<br />
Email: <a href="mailto:gold42004@yahoo.com">gold42004@yahoo.com</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Dan</title>
		<link>http://steelwhitetable.org/2004/06/30/newfoundland-dictionary/#comment-2794</link>
		<dc:creator>Dan</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 11 Oct 2004 20:49:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">/?p=693#comment-2794</guid>
		<description>Is there such a word as "Huck-a-ho"?  In my mind it is something like hillbilly, but I am not sure where I picked it up from.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Is there such a word as &#8220;Huck-a-ho&#8221;?  In my mind it is something like hillbilly, but I am not sure where I picked it up from.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
